Breadcrumb image

Lea estos términos y condiciones cuidadosamente antes de usar el sitio https://www.dimanoinmano.es que es propiedad de Di Mao in Mano Soc. Coop.

El acceso y uso del Servicio está sujeto a su aceptación y cumplimiento de estos términos. Estos Términos se aplican a todos los visitantes, usuarios que acceden o utilizan el servicio.

Al acceder o utilizar el servicio, usted acepta estar sujeto a estos Términos. Si no está de acuerdo con parte de los términos, le recomendamos que no acceda a los servicios que ofrece este sitio.


Art. 1 – Definiciones

En la presente condición contractual nos referimos a:
Día: día calendario;
Cliente: la persona física que actúa con fines ajenos a la actividad empresarial, comercial, artesanal o profesional llevada a cabo;
Vendedor (Di Mano in Mano Soc. Coop.): La persona natural o jurídica que actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional con el fin de producir o intercambiar bienes y servicios, incluso a distancia;
Contrato: acuerdo entre el cliente y Di Mano in Mano Soc. Coop., donde el cliente obtiene productos donde se cumplen los derechos y obligaciones mutuos;
Contrato a distancia: el contrato relativo a bienes o servicios estipulados entre un proveedor y un cliente dentro de un sistema de venta o prestación de servicios remotos organizados por el proveedor que, para ese contrato, utiliza solo una o más técnicas. comunicación a distancia hasta la conclusión del contrato, incluida la conclusión del contrato;
Técnica de comunicación: cualquier medio que, sin la presencia física y simultánea del proveedor y del cliente, se pueda utilizar para la conclusión del contrato entre dichas partes;
Período de retiro: el período en el cual un cliente puede ejercer su derecho de retiro;
Derecho al período de replanteamiento: la posibilidad de que el cliente renuncie a un contrato a distancia durante el período de replanteamiento.


Art. 2 – Identidad del titular

El propietario de este sitio es: Di Mano in Mano Soc. Coop. también presente con el nombre y logo de Di Mano in Mano.

Dirección de la empresa
Viale Carlo Espinasse 99
20156 Milano (MI)
Italia
Número de identificación del IVA: IT12896370157
R.E.A. 1598864


Art. 3 – La oferta

Si una oferta está sujeta a condiciones de validez o limitadas, esto se mencionará explícitamente en la oferta.
La oferta contiene una descripción completa y precisa de los productos. La descripción es lo suficientemente detallada para permitir que el cliente realice una evaluación correcta de la oferta. Si Di Mano in Mano Soc. Coop. utiliza ilustraciones, estas serán una verdadera representación de los productos ofrecidos. Sin embargo, los errores obvios o errores en la oferta no vinculan a Di Mano in Mano Soc. Coop..
Cada oferta contiene información que explica los derechos y obligaciones del cliente luego de la aceptación de la oferta.
En particular:

  • el precio incluye impuestos;
  • gastos de envío;
  • cómo concluir el contrato;
  • posible aplicación del derecho de desistimiento;
  • los métodos de pago, entrega o implementación del contrato;
  • la fecha límite para la aceptación de la oferta, o para beneficiarse del precio indicado;
  • cómo acceder al contrato, incluso si se archiva después de su creación;
  • la forma en que el cliente puede acceder a la información proporcionada para la conclusión del contrato y, eventualmente, modificarla.

Art. 4 – El contrato

El contrato, sujeto a las disposiciones del párrafo 4, finaliza cuando el cliente acepta la oferta y se cumplen las condiciones específicas.
Si el cliente acepta la oferta electrónicamente, Di Mano in Mano Soc. Coop. confirme inmediatamente el recibo por medios electrónicos. El cliente puede cancelar el contrato, siempre que dicha aceptación no haya sido confirmada por Di Mano in Mano Soc. Coop.
Si el contrato se concluye electrónicamente, Di Mano in Mano Soc. Coop. tomará las medidas técnicas y organizativas adecuadas para garantizar la transferencia electrónica de datos y garantizar un entorno web seguro. Si el cliente puede pagar electrónicamente, Di Mano in Mano Soc. Coop. tomará las medidas de seguridad adecuadas.
Una vez que Di Mano in Mano Soc. Coop. ha enviado un producto, enviará al cliente la siguiente información en papel o en formato digital para que el cliente pueda almacenarlo en un dispositivo de almacenamiento de datos:

  • la dirección del Di Mano in Mano Soc. Coop. a lo que el cliente puede presentar quejas;
  • las condiciones por las cuales el cliente puede hacer uso del derecho de desistimiento y el método para enviar una solicitud, o una declaración explícita que indique la exclusión de este derecho;
  • información relativa a los servicios y garantías postventa actuales;
  • la información en el artículo 4, párrafo 4, de estas condiciones, a menos que Di Mano in Mano Soc. Coop. no ha proporcionado la información anterior antes de la conclusión del contrato.

Art. 5 – El precio

Durante el período de validez de la oferta, los precios de los productos y / o servicios a la venta no pueden incrementarse, excepto por cambios debidos al IVA.
Si el precio lo indica Di Mano in Mano Soc. Coop. incorrectamente en la tienda o en el sitio web, y esto se comunica por escrito por Di Mano in Mano Soc. Coop. para el cliente, el cliente tiene el derecho de cancelar el pedido o de continuar con la compra al precio correcto.
Los aumentos de precios dentro de los tres meses posteriores a la conclusión del contrato solo se permiten si resultan de disposiciones legales.
Los precios indicados en las ofertas de productos o servicios son IVA incluido.


Art. 6 – Descripciones de productos

La información sobre los productos se obtiene directamente de los productores de los productos cuando están presentes. Nos sentimos libres de modificar esta información con omisiones o adiciones para proporcionar una descripción más detallada y clara de cada producto sin previo aviso.
En el caso de que se encuentren errores o discrepancias, infórmelo a través de la sección de contacto para poder corregirlo.
Di Mano in Mano Soc. Coop. se reserva el derecho de rechazar pedidos que contengan artículos con tales errores. Si un artículo no coincide con la descripción en el sitio, será posible devolverlo con un reembolso posterior. Le invitamos a visitar la página de Devolución y Reembolsos para obtener más información.


Art. 7 – Exactitud de información y precios

El Di Mano in Mano Soc. Coop. se actualiza constantemente. Todos los productos de nuestro sitio están fotografiados en el conjunto de fotos y descritos exclusivamente por nuestro personal calificado.
En el caso de que se encuentren errores o discrepancias, infórmelo a través de la sección de contacto para poder hacer correcciones.
Di Mano in Mano Soc. Coop. se reserva el derecho de rechazar pedidos que contengan artículos con tales errores. Si un artículo no coincide con la descripción en el sitio, será posible devolverlo con un reembolso posterior. Le invitamos a visitar la página de Devolución y Reembolsos para obtener más información.


Art. 8 – Disponibilidad

La disponibilidad de los productos se muestra en la página dedicada. No es posible comprar productos que no estén disponibles en stock.


Art. 9 – Pedidos

Di Mano in Mano Soc. Coop. asume que todos los datos proporcionados por el usuario son veraces y correctos, que el propio comprador es el propietario del método de pago elegido para la compra y que hay suficiente crédito para completar el pago.
Una vez que se reciba el pedido, se enviará un correo electrónico de confirmación automático a la dirección indicada en el momento del registro con todos los detalles del pedido. Este correo electrónico no establece el inicio de un contrato entre el cliente y Di Mano in Mano Soc. Coop., pero esto es solo un resumen del pedido enviado por el comprador.
Di Mano in Mano Soc. Coop. se considera libre de aceptar o rechazar cualquier pedido recibido. En caso de denegación del pedido Di Mano in Mano Soc. Coop. contactará al usuario proporcionando un reembolso completo.
Los pedidos se pueden realizar a través de:

  • sitio web (procesamiento de pedidos más rápido que otros métodos);
  • envíe un correo electrónico a serviciodeatencion@dimanoinmano.es indicando los detalles de registro, el envío, el pago y los artículos que desea ordenar;
  • por teléfono al +39 2 95 34 9193 con todo el registro, envío, pago (excepto la tarjeta de crédito) y los artículos que desea comprar. Los horarios para pedidos telefónicos son de lunes a viernes de 09:00 a 17:00.

Art. 10 – Pago

El pago se debe a la entrega. A petición del cliente o de Di Mano in Mano Soc. Coop. el pago puede hacerse por adelantado con tarjeta de crédito, banca en línea o transferencia bancaria.
A solicitud de Di Mano in Mano Soc. Coop., se puede solicitar un depósito antes de la entrega.
El cliente debe informar las inexactitudes en la información de pago provista o indicada a Di Mano in Mano Soc. Coop.
En caso de que el cliente no cumpla con sus obligaciones de pago, Di Mano in Mano Soc. Coop. sujeto a restricciones legales, puede ejercer el derecho de cargar los costos pendientes al consumidor.


Art. 11 – Entrega y ejecución

Una vez que se ha recibido el pago y se ha recibido el pago, Di Mano in Mano Soc. Coop. proceder inmediatamente a la preparación del pedido. Di Mano in Mano Soc. Coop. tendrá el mayor cuidado en la ejecución del contrato.
El lugar de entrega se considera la dirección que el cliente dio a conocer durante la redacción del pedido.
De conformidad con el artículo 4 de estos términos y condiciones, Di Mano in Mano Soc. Coop. enviará los pedidos aceptados de manera eficiente en un plazo máximo de 30 días, a menos que se haya estipulado un plazo de entrega diferente. Si la entrega no se puede realizar, se retrasa o solo se puede realizar parcialmente, se informará al cliente dentro de los 14 días a partir de la fecha del pedido. En este caso, el cliente tiene derecho a cancelar el contrato de forma gratuita.
De conformidad con el párrafo anterior, en el caso de una recesión del contrato, Di Mano in Mano Soc. Coop. debe reembolsar al cliente tan pronto como sea posible, pero a más tardar 14 días después de la fecha de recesión.
El riesgo de pérdida o daño del producto es responsabilidad de Di Mano in Mano Soc. Coop. hasta el momento de la entrega al consumidor, a menos que se hayan hecho diferentes acuerdos.
En cualquier caso, se enviará un código de seguimiento por correo electrónico para seguir el estado de entrega. Di Mano in Mano Soc. Coop. no se hace responsable por cualquier error o demora. Se seguirá prestando asistencia en caso de problemas. Los gastos de envío se indican claramente en el carrito de compras durante el proceso de confirmación del pedido y se incluyen en el total.
Se excluye la entrega a apartados de correos de Poste Italiane, puertos libres y direcciones militares.


Art. 12 – Modificaciones, cancelaciones de pedidos

Siempre es posible modificar o cancelar un pedido siempre que el pedido aún no haya sido marcado "En preparación".
Una vez pasado en este estado, el pedido no se puede cambiar, ni la dirección, ni los bienes comprados y no se puede cancelar.
Sin embargo, al recibir los productos, será posible devolverlos después del procedimiento de retiro (le recordamos que puede utilizar el derecho de retiro dentro de los 14 días de haber recibido el pedido de productos no personalizados o personalizados).


Art. 13 – Derecho a desistir del contrato a distancia

Usted tiene el derecho de cancelar el contrato dentro de los 14 días sin dar ninguna razón.

El período de cancelación vencerá después de 14 días a partir del día en que lo adquirió, o de un tercero que no sea el servicio de mensajería y, según lo indique, la posesión física del último bien.

Para ejercer el derecho de desistimiento, debe informarnos (Di Mano in Mano Soc. Coop., Viale Espinasse 99, 20156 Milán (MI) - Italia, serviciodeatencion@dimanoinmano.es, Número de teléfono: +39 2 95 34 9193) de su decisión de cancelar este contrato con una declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico). Puede utilizar el Formulario de Cancelación del modelo adjunto, pero no es obligatorio.
Para cumplir con el plazo de cancelación, es suficiente que envíe la comunicación relativa al ejercicio del derecho de desistimiento antes de que expire el período de cancelación.

formulario de cancelación


Efectos de la cancelación

Si cancela este contrato, le reembolsaremos todos los pagos recibidos, incluidos los costos de entrega (con la excepción de los costos adicionales que resulten de la elección de un tipo de entrega diferente del tipo de entrega estándar menos costosa que ofrecemos). Podemos hacer una deducción del reembolso por la pérdida de valor de los bienes suministrados, si la pérdida es el resultado de una gestión innecesaria de su parte. 
Le reembolsaremos sin demora indebida, y no más tarde:
- (a) 14 días después del día en que recibamos de usted los bienes suministrados, 
- o (b) (si es anterior) 14 días después del día en que proporcione la prueba de que ha devuelto los bienes, 
- o (c) si no se suministraron bienes, 14 días después del día en que se nos informa de su decisión de cancelar este contrato. 
Le reembolsaremos utilizando el mismo método de pago utilizado para la transacción inicial, a menos que haya acordado expresamente lo contrario; En cualquier caso, no tendrá que asumir ningún coste como consecuencia del reembolso.

Podemos rechazar un reembolso hasta que recibamos los productos o proporcionemos pruebas de que los hemos devuelto, lo que ocurra primero.

Tendrá que devolver los productos o entregárnoslos sin demora injustificada y, en cualquier caso, no más tarde de 14 días a partir del día en que nos comunique la cancelación de este contrato. El plazo se cumple si devuelve las mercancías antes del vencimiento del período de 14 días.

Tendrá que pagar el costo directo de devolución de las mercancías.

El usuario solo es responsable de la disminución del valor de los bienes resultantes del manejo que no sea necesario para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes.


Como usarlos

Asegúrese de tener la siguiente información lista y notifíquela de inmediato a Di Mano in Mano Soc. Coop.:
código (s) del artículo;
nuestro código de entrega;
detalles de la cuenta bancaria (IBAN y CÓDIGO DE BIK) en los que desea realizar la transferencia bancaria.
Envíe por correo, fax o correo electrónico una declaración escrita y firmada de su decisión de cancelar este contrato con una declaración clara que resuma toda la información y los requisitos anteriores (incluida cualquier autorización para acreditar el monto en su cuenta) banco en poder de un tercero), dirigiéndolo a nuestra oficina de Di Mano in Mano Soc. Coop., Viale Espinasse 99, 20156 Milano (MI) Italia.


Como regresar

Empaque cuidadosamente los materiales.
Marque la dirección de destino y el remitente en el paquete.
Envíe el paquete (a través del sistema rastreable) a:
Di Mano in Mano Soc. Coop.
Via XXV Aprile 57, 20040
Cambiago (MI)
Italia

Al completar los formularios de declaración de aduanas (CN22 y / o CN23) es necesario indicar "Bienes devueltos - Venta fallida" y adjuntarlos al exterior del paquete.


Devoluciones por artículos recogidos en el sitio.

El procedimiento de devolución en el caso de los artículos retirados directamente en el sitio sigue las mismas condiciones válidas para las devoluciones de artículos enviados por mensajería.


Art. 14 – Responsabilidad

Di Mano in Mano Soc. Coop. asegura la conformidad de los productos entregados con las características indicadas en el contrato y la oferta. También garantiza la conformidad de los productos con los requisitos de confiabilidad y / o usabilidad indicados en las disposiciones legales y / o regulaciones gubernamentales vigentes en el momento de la creación del contrato.
Di Mano in Mano Soc. Coop. no es responsable en modo alguno del uso fraudulento e ilícito de su sitio, sus servicios y de cualquier tipo de pago por parte de terceros.
Di Mano in Mano Soc. Coop. no es responsable de ningún daño directo o indirecto derivado de la venta de productos en su sitio.
Di Mano in Mano Soc. Coop. se exime de cualquier responsabilidad por daños de cualquier tipo, directos o indirectos, o con la consiguiente pérdida de datos, ingresos o ganancias, pérdidas o daños a la propiedad y reclamaciones implícitas o explícitas de terceros con respecto al uso de su sitio.
i Mano in Mano Soc. Coop. no es responsable por cualquier retraso y / o no entrega de los productos. El cliente es directamente responsable de la veracidad de cada declaración enviada. En el caso de que sea imposible entregar el paquete (por ejemplo, para la dirección comunicada incorrectamente, el destinatario ausente) y este paquete se devuelva al remitente, los costos de envío serán pagados por el comprador.


Art. 15 – Datos personales

La entrada de datos falsos, alterados y / o inventados está estrictamente prohibida. Nos reservamos el derecho de procesar cualquier tipo de violación o abuso, en interés de nuestros usuarios e instituciones.


Art. 16 – Precios, IVA y facturación

Di Mano in Mano Soc. Coop. vendiendo productos de Antigüedades, Modernismo y Arte de acuerdo con la legislación italiana, estamos obligados a emitir una factura.
Para estos productos, tenemos la obligación de solicitar al comprador los detalles de un certificado de identidad.

Productos IVA 22

Para cada pedido se emite un recibo con un valor de garantía.
Puede solicitar una factura por el pedido realizado.
Esta solicitud debe hacerse estrictamente a través de las notas del pedido, especificando el nombre de la empresa y el número de IVA al que se debe extender la factura. En ausencia de la solicitud se emitirá un recibo con valor fiscal. Los precios pueden ser cambiados en cualquier momento sin previo aviso.


Productos IVA en Margen

El esquema de margen es un régimen especial de IVA que se aplica a bienes muebles usados, antigüedades, objetos de arte o artículos de colección.
Los contribuyentes que aplican el esquema de margen deben indicar en la factura que son transacciones sujetas al régimen mencionado en el art. 36 de la dl n. 41/1995.
LLa factura debe ser emitida.
Por lo tanto, para la transferencia de estos bienes, es obligatorio informar su código tributario y los detalles del documento de identidad en el caso de un cliente privado, el número de IVA en el caso de una empresa.


Exportando objetos de Antigüedad y Arte

Según lo definido por el Decreto Legislativo de 22 de enero de 2004, n. 42, "Código de patrimonio cultural y paisaje, de conformidad con el artículo 10 de la Ley 6 de julio de 2002, núm. 137", en lo que respecta a las normas que rigen el control de la circulación internacional de obras, el Código de Patrimonio Cultural establece cuáles son: Los activos que pueden ser transferidos al exterior.
La salida definitiva del territorio nacional a las obras artísticas y objetos de arte de autores vivos o cuya ejecución no se remonta a más de cincuenta años es gratuita.
Por otro lado, la salida definitiva de las cosas de propiedad privada que son obra de un autor que ya no está vivo y cuya ejecución se remonta a más de cincuenta años, en los que se presume la existencia de un interés cultural, está sujeta a autorización previa. La efectividad aún no ha sido verificada.
Para estos productos es necesario solicitar una autorización de exportación y será responsabilidad de Di Mano in Mano Soc. Coop. siga todas las prácticas necesarias para la validación de la exportación de los bienes vendidos.


Art. 17 – Medio Ambiente

Ecología, reciclaje, respeto al medio ambiente. Di Mano in Mano Soc. Coop. presta especial atención al medio ambiente, la mayor parte de la energía que consumimos es producida por fuentes renovables (sistema fotovoltaico), lo que reduce significativamente las emisiones de CO2 y otros contaminantes.
Prestamos atención a todo lo que se puede reciclar o reutilizar y tenemos la máxima atención para reducir el consumo.


Art. 18 – Plazo de la ley

Los términos y condiciones de Di Mano in Mano Soc. Coop. están estipulados según la legislación italiana y europea.

En el caso de que surja una disputa por la interpretación o ejecución de estos, el Cliente puede comunicarse con una asociación de consumidores para obtener una solución amigable. Alternativamente, puede contactar a cualquier otro servicio de mediación de su elección. También es posible recurrir al procedimiento europeo para reclamos menores. La búsqueda de una resolución amistosa no se interrumpirá de ninguna manera durante el período de garantía.

Cualquier controversia sin una solución amistosa se someterá a la resolución de los conflictos de la jurisdicción del Tribunal del país en cuestión, se rigen por la ley italiana y están sujetos a la jurisdicción exclusiva de los tribunales de Italia.


Art. 19 – Derecho de conformidad

El código de consumo (Decreto Legislativo N ° 206/2005) en el art. 128-135 establece la obligación del vendedor de garantizar a los consumidores la adecuación del producto adquirido a las características y la calidad ofrecidas.
Por lo tanto, el vendedor es responsable de los defectos de conformidad existentes en el momento de la entrega de todos los productos vendidos en su tienda. La falta de conformidad existe cuando el producto:

  • no es adecuado para el uso al que debe servir normalmente;
  • no se ajusta a la descripción o no posee las cualidades presentadas por el vendedor;
  • no es adecuado para el uso particular deseado por el consumidor, si se pone en conocimiento del vendedor en el momento de la compra y es aceptado por lo mencionado anteriormente.

Di Mano in Mano Soc. Coop. pide al comprador, en caso de que se encuentre una falta de conformidad, que deje de usar el producto y que envíe un correo electrónico a través de la sección de contacto o que llame al +39 2 95 34 9193, especificando el problema encontrado.
En caso de incumplimiento del artículo, los gastos de envío desde y hasta el almacén de Di Mano in Mano Soc. Coop., no se cargarán al comprador.


Art. 20 – Resolución alternativa de Disputas

De acuerdo con el artículo 49, párrafo 1, letra V del Decreto Legislativo 6 de septiembre de 2005 n. 206 (Código del consumidor) el cliente puede utilizar el procedimiento de conciliación conjunta. El procedimiento puede iniciarse si el consumidor, después de presentar una queja con la empresa, dentro de los 45 días, no ha recibido una respuesta o si ha recibido una respuesta que no considera satisfactoria por él.

El cliente que decide utilizar el procedimiento de conciliación conjunta está obligado a enviar la solicitud a la dirección: conciliazione@consorzionetcomm.it o al número de fax +39-2-87181126.
Para obtener más información, consulte:
https://www.consorzionetcomm.it/spazio_consumatori/conciliazione-paritetica/conciliazione-paritetica.kl

Cualquier controversia sin solución amistosa se someterá a la resolución de conflictos de la jurisdicción de la Corte del país en cuestión.

De conformidad con el art. 14 del Reglamento 524/2013, le informamos que en caso de una disputa, puede presentar una reclamación a través de la plataforma ODR de la Unión Europea en el siguiente enlace: https://ec.europa.eu/consumers/odr/.
La plataforma ODR es un punto de acceso para los usuarios que desean resolver disputas que surjan de contratos de ventas o servicios en línea fuera de los tribunales. Para mayor información contactar a: info@dimanoinmano.es.

Para las controversias derivadas de la ejecución de este contrato, la jurisdicción territorial obligatoria es el juez del lugar de residencia o domicilio del consumidor, si se encuentra en el territorio del Estado.

Nos adherimos voluntariamente al Código de conducta de Ecommerce Europe Trustmark, cuyas reglas se pueden encontrar aquí:
https://www.ecommercetrustmark.eu/the-code-of-conduct/.


Art. 21 – Fuerza mayor

Sin más derechos del empresario comprometido, en caso de fuerza mayor, tiene el derecho de rescindir o suspender el contrato informando al consumidor por escrito sin que se implemente ninguna intervención judicial y sin estar obligado a pagar una compensación, a menos que que esto es inaceptable sobre la base de las normas de equidad.
El término 'fuerza mayor' se refiere a todos los eventos que son imprevisibles e independientes de la voluntad del empresario después de la conclusión del contrato.
Estos eventos no son atribuibles por ley a la responsabilidad del empresario.


Art. 22 – Descargo de responsabilidad

Este sitio web ha sido preparado con cuidado y atención, sin embargo, no es posible garantizar la exactitud e integridad de la información incluida.
Di Mano in Mano Soc. Coop. no es responsable de ninguna manera de las actividades realizadas en base a este sitio.

Registro

Nuevo registro de cuenta

o
¿Ya tienes una cuenta?
Entrar en vez o Restablecer la contraseña